Français langue étrangère FLE
Pour l’enseignement du FLE, comme pour une formation en orthographe, les souhaits et les besoins du stagiaire sont au centre de nos préoccupations.
Après un premier rendez-vous au cours duquel il sera discuté des attentes et des contraintes du stagiaire, de nos méthodes et supports (choix de textes, de manuels, etc.) nous proposons un devis personnalisé.
Appliquant les méthodes traditionnelles d’enseignement du FLE, nous pensons, avec M. Marc Blancpain, que « le français élève, et, en même temps, il sert ».
Ainsi, dans la préface aux Cours de langue et de civilisation françaises de G. Mauger (1953), il écrit :
« Le français (…) n’est pas une langue à bon marché. Tout en faisant sa part à la langue familière de la vie quotidienne, le présent ouvrage met nos jeunes débutants ou « grands commençants » en présence, le plus vite possible, d’un français excellent et juste et qui, élémentaire encore, est déjà cependant un français difficile. Au bout d’un an environ d’études, et à la cadence de deux heures de leçon par jour, les étudiants sont généralement capables d’affronter seuls les œuvres de bon nombre de nos écrivains. Et il y a longtemps, naturellement, que tous, même les plus rétifs, sont capables de demander leur chemin dans les rues de Paris ou de Marseille. (…) Le français élève, et, en même temps, il sert.
(…) Il peut apparaître à de bons esprits que certaines populations moins avancées réclament un français simplifié, économique. Mais je suis sûr que si nous proposions un français appauvri à ceux qui veulent étudier notre langue, ils se sentiraient certainement humiliés et, peut-être, se détourneraient de nous. »
Dans cet extrait, nous notons la cadence élevée des cours (deux heures par jour), témoin s’il en est de la MOTIVATION du stagiaire. Malheureusement, si le temps imparti pour l’apprentissage du français est aujourd’hui difficile à trouver, entre activité professionnelle et impératifs personnels, retenons que la VOLONTÉ est très souvent pour beaucoup dans les progrès d’un stagiaire.
En lisant cette préface des années 50, certains pourraient penser que ces méthodes datées ne conviennent plus aujourd’hui. Détrompez-vous : tout comme la méthode Boscher (méthode syllabique d’apprentissage de la lecture qui date du début du XXe siècle), le manuel de M. Mauger est régulièrement réédité.
Les pédagogies en matière d’enseignement du FLE produisent en effet des ouvrages aux « unités » dictées par le CECR et dont le but est d’offrir « une base commune pour l’élaboration de programmes de langues vivantes (…) en Europe. » Le CECR « énumère également les connaissances et les habiletés que les apprenants doivent acquérir afin d’avoir un comportement langagier efficace. »
Alors, pour tous ceux qui préfèrent nager dans une piscine plutôt que de « traverser l’eau en équilibre horizontal par immersion prolongée de la tête dans un milieu aquatique profond standardisé » ,le choix sera vite fait entre pédagogie actionnelle et pédagogie traditionnelle.
Et rappelons-nous avec Ernest Renan que « le moyen d’avoir raison dans l’avenir est, à certaines heures, de savoir se résigner à être démodé » !